I own Babylon Pro versoin 10 on my computer. I am trying to translate a 100 page document from English to Spanish. It contains some slangs and local words on the content.
When I tried to translate the whole document it does it nicely, but I am noticing that some pieces are not understandable or not correctly translated, like how the sentence is written or words, verbs or some phrases not understandable.
Do I have to download any special dictionary or do any customizations to Babylon Pro software? or any suggestions?